警示牌厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
警示牌厂家
热门搜索:
成功案例
当前位置:首页 > 成功案例

做和国际贸易合同中的包装条款

发布时间:2021-09-21 16:47:35 阅读: 来源:警示牌厂家

国际贸易合同中的包装条款

各国对产品的包装使用文种有一定的规定。现介绍部分国家的规”定如下:

◆希腊政府正式公布,凡出口到腊膜的产品,包装上必须要用腊膜文字,写明公司名称、代理商名称和商品名称、产品重量、数量等项目。

◆输往法国产品装箱单及商业发票,强制使用法文。包装的标志说明如未以法文书写,应附上法文译注。

◆销往爱尔兰的完全或主要用木材制成的家具及物件,必须用爱尔兰文和英文标明这也将给挤出机行业赐与不休的发展动力原产国的持久标记。陶瓷器皿、餐具以及家用卫生陶瓷制品、搪瓷、铝锅、铸锅、男子和青少年外衣、袜子、地毯、针织品、首饰、电壶等,也必须用爱尔兰文和英文标明原产国的持久标记。

◆澳大利亚的产品包装标签,必须用英文标明。食品包装的标签上的所有文字一律应采用标准的英文字体,文字应鲜明易认,色彩与背景色具有反差。

◆销往香港已包装的食品标签,必须用中文或英文,但食品名称及成分,须同时用中英文注明。

◆销往阿拉伯地区的食品、饮料,必须用阿拉伯文说明。

◆销往加拿大的商品,必须英法文对照。加拿大的联邦消费包装及标签法规定:在加拿大任何地方销售的所有预先包装产品标签,须用英文和1.3钢梯类型:宽(500±5)mm为标准型钢梯;宽(800±10)mm为宽型钢梯;材质均为USU304不锈圆钢法文表示。所有“强制性”的产那末今天济南试金就为您提供1份详细的资料品标签说明也必须用英文和法文表示。只有制造商的名称和地址可用其中一种文字表示。对于非食品类产品,只有产品名称和数量是强制性说明的项目,所以这两项必须用上述两种文字来表示。

◆销往巴西的食品,要附加葡萄牙译文。

◆销往泰国的药品,不使用泰文的,不准进口。

◆出口到日本的食品和药品,必须用日文标明其内容和用法。所有进口食品,包括糖果和口香糖,必须用日文说明是否含有人工颜料或者防腐剂,并标明进口商的姓名和地

址。

◆向韩国出口食品,其包装上所附标签的文字说明必须用朝鲜文印制,并产品名称、生产厂家名称、地址、生产日期、营业许可证号码、数量、容量、批号、产品成分、使用和保存方法以及发现产品有质量问题时的申请程序。

3岁宝宝拉肚子吃什么好
3周岁宝宝拉肚子拉水状
6个月宝宝腹泻怎么办
8个月宝宝拉肚子怎么办